Dramatik David Seidler, který sám v mládí trpěl vadou řeči, uvažoval o zpracování příběhu založeného na skutečných událostech už v osmdesátých letech minulého století. „Tehdy ale nezískal souhlas od královny matky, vdovy po Jiřím VI. Proto se k tématu znovu vrátil až po její smrti v roce 2002," přiblížila peripetie vzniku hry dramaturgyně Lucie Němečková. Doplnila, že v roce 2010 Seidler hru přepracoval jako filmový scénář, který v nastudování Toma Hoopera a s Colinem Firthem v hlavní roli získal čtyři Oscary.

Na českých scénách se Králova řeč dosud nehrála. Po Brně hru uvede ještě pražské Divadlo pod Palmovkou, v němž jednu ze zkoušek tento týden navštívil britský princ Edward s manželkou Sophií. „Královu řeč jsme původně připravovali ještě pro pražské Vinohradské divadlo, ale nakonec ji souběhem okolností uvedeme v Brně. Děj příběhu se odehrává v předvečer druhé světové války, ve hře tedy vystupují i skutečné historické postavy jako Winston Churchill nebo tehdejší ministerský předseda Stanley Baldwin. Z nahrávky zazní i autentický hlas Adolfa Hitlera," nastínil děj hry režisér Martin Stropnický.

Jako hlavní téma Stropnický nevidí jen úspěšně zvládnutý králův boj s nepříjemným handicapem. „Je to pro mě hlavně svědectví o neokázalém přátelství dvou mužů. Mezi králem a jeho trochu podivínským léčitelem se totiž postupně vytvoří zvláštní, velmi silné pouto," uvedl Stropnický.

Herec Martin Sláma, představitel vévody Bertieho a pozdějšího krále Jiřího VI., se při zkoušení nejvíce natrápil právě se zvládnutím vady řeči. „Nejprve jsme text četli plynule, teprve postupně jsme ve větách hledali místa a písmena, kde se člověk může zadrhnout. Existují deníky, které si logoped Lionel Logue vedl o své práci s králem. Tam má přesně popsáno, na kterých písmenech se zadrhával, tak jsme je přizpůsobovali češtině. Pomáhala nám s tím i profesionální logopedka Ilona Kejklíčková," přiblížil postup při zkoušení Sláma.

Australského logopeda, který ne zcela standardními metodami naučí vévodu z Yorku nekoktat, ztvární hostující Ladislav Frej. Herec pocházející z Brna začínal v Mahenově divadle v dětských rolích už ve svých deseti letech.

Po zítřejší premiéře odehraje soubor Mahenovy činohra Královu řeč do konce sezony ještě šestkrát. „Všechny reprízy jsou už téměř vyprodané, zbývá pár posledních míst," potvrdila zájem diváků mluvčí Národního divadla Brno Šárka Motalová.

Králova řeč

autor: David Seidler

překlad: Jitka Sloupová

režie: Martin Stropnický

dramaturg: Lucie Němečková

scéna: Adam Pitra

kostýmy: Sylva Zimula Hanáková

hudba: Petr Malásek

hrají: Martin Sláma, Ladislav Frej, Eva Novotná, Dita Kaplanová aj.

premiéra: pátek 15. března 2013, začátek v 19.00 hodin

nejbližší reprízy: 16., 17. a 18. března 2013, začátky vždy v 19.00 hodin