VYBRAT REGION
Zavřít mapu

Zamilovala se do Kafky. Japonka se naučila česky a doma vzdělává další zájemce

Lysice - Mei Kashimu přivedla do České republiky láska k dílu Franze Kafky. Tehdy jí bylo osmnáct let a přijela sem v rámci studentského výměnného pobytu. Od té doby se do České republiky vrací každé dva až tři roky. Letos to bylo v rámci bohemistického semináře. Díky němu včera navštívila s dalšími překladateli z celého světa například i zámky v Lysicích a v Kunštátě.

17.7.2016
SDÍLEJ:

Na Blanensko zavítali bohemisté z celého světa. Mezi nimi byla i Japonka Mei Kashima. V České republice studovala, nyní doma v Japonsku vyučuje češtinu a pracuje na konzulátu.Foto: DENÍK/Martin Dlouhý

Její první pobyt v Česku nebyl lehký. „Bylo to moje nejhorší životní období. Neuměla jsem totiž snad ani slovo česky a všechno tu bylo tak jiné než u nás. Toužila jsem ale po evropské zemi, nějaké méně známé," vysvětluje dnes už třicetiletá Japonka. Nakonec vystudovala bohemistiku a téma Franze Kafky si vybrala pro svoji diplomovou práci.

Mei se totiž nenechala počátečním rozčarováním odradit. Nyní dokonce působí v Tokiu jako asistentka na konzulátu České republiky a také učí zájemce český jazyk.

Několikadenního bohemistického semináře se zúčastnila za odměnu. „V naší zemi jsem zvítězila v překladatelské soutěži organizované Českými centry. Museli jsme přeložit úryvek prozaické prvotiny spisovatelky Anny Bolavé Do tmy. Byl velmi náročný, ale zvládla jsem to," dodává Mei.

Největší problém jí, nejen při překladu, dělá skloňování, časování a některá písmena. Kromě češtiny mluví i anglicky a trochu korejsky. Společně s ní přijelo dalších dvanáct mladých překladatelů z celého světa.

Pobyt v České republice a zvláště pak na Moravě si moc užívá. „Obdivuji, jak stále žijete úzce spjatí s přírodou. Že máte chaty a chalupy, kam jezdíte na dovolené. U nás takové možnosti nemám. Bydlím v Tokiu a všude to mám nesmírně daleko," povzdechne si Mei.

Autor: Martin Dlouhý

17.7.2016 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

Unikátní hudební projekt festivalu Moravský podzim na brněnském výstavišti sledovaly tisíce lidí. Součástí orchestru byly míchačky, sanitky, dělostřelci a také sedm brněnských pěveckých sborů.
23

Výstřely, řev fanoušků Komety a sirény. V Brně zazněla nejhlasitější symfonie

Lídr jihomoravské kandidátky KSČM hlasuje ve sněmovních volbách.

Pojezný k neúspěchu ve volbách: Lidé se obrátili na populistické strany

Kominíci na roztrhání. Lidé čekají i měsíce na kontrolu

Jižní Morava – Topná sezona začala letos už v půlce září. Lidé řeší kontroly a čištění komínů na poslední chvíli. Kominíci mají plné kalendáře dlouho dopředu.

Velká poslanecká rošáda: za jižní Moravu zůstane jen devět politiků

Jižní Morava /FOTOGALERIE, VIZITKY POSLANCŮ/ – Jihomoravské poslance čeká velké střídání. Křeslo získá čtrnáct nových politiků z kraje. Dvanáct ze stávajících poslanců za jižní Moravu končí ve sněmovně úplně, devět zůstává.

Nová vláda bude průšvih, nebo velký průšvih, říká Pirát Radek Holomčík

Jižní Morava /ROZHOVOR/ - Ve volbách do poslanecké sněmovny skončili Piráti na třetím místě. „Výhra ANO znamená dlouhodobé selhávání demokratických stran,“ říká nový jihomoravský poslanec a Pirát Radek Holomčík.

V maloměřické textilce opravili turbínu. Majitel plánuje i další rekonstrukce

Brno - Látky se v textilní továrně v brněnských Maloměřicích nevyrábí už pětadvacet let. Po tu dobu továrna stála bez využití a chátrala. Nyní se majitelé rozhodli opravit alespoň její malou část. Vyměnili původní Kaplanovu turbínu.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies. Zrušit oznámení